|
|
|
|
Stránky založeny 12. 2. 2001 |
STUDIE MHD ŽĎÁR NAD SÁZAVOU |
|
NÁPOVĚDA K TÉTO INTERNETOVÉ STRÁNCE: | |
Na této stránce se můžete seznámit s vybranou právní normou. Návrhy na doplnění seznamu právních norem můžete zasílat mailem (viz odkaz "Kontaktní informace"). |
VYHLÁŠKA Ministerstva dopravy a spojů ze dne 23. června 2014 o jízdních řádech veřejné linkové dopravy Ministerstvo dopravy stanoví podle § 41 odst. 2 zákona č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě, ve znění zákona č. 304/1997 Sb., zákona č. 150/2000 Sb., zákona č. 103/2004 Sb., zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 229/2005 Sb., zákona č. 253/2005 Sb., zákona č. 411/2005 Sb., zákona č. 226/2006 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 194/2010 Sb., zákona č. 119/2012 Sb., zákona č. 102/2013 Sb. a zákona č. 64/2014 Sb., k provedení § 17 odst. 6: § 1
Pro účely této vyhlášky se rozumí
§ 2
(1) Ve vnitrostátní dopravě zpracovává dopravce jízdní řád pro každou linku, na kterou mu byla udělena nebo změněna licence, jedná-li se o takovou změnu licence, která vyvolá potřebu změny obsahu schváleného jízdního řádu. Dopravce zpracovává jízdní řád s platností od data zahájení provozu linkové dopravy nebo změny licence do konce doby platnosti licence, případně do některého ze zveřejněných termínů změn jízdních řádů. (2) V mezinárodní dopravě zpracovává dopravce jízdní řád pro každou linku, na kterou žádá o udělení nebo změnu licence nebo povolení, jedná-li se o takovou změnu licence nebo povolení, která vyvolá potřebu změny obsahu schváleného jízdního řádu. Jízdní řád platí po dobu platnosti licence nebo povolení. (3) Změnu jízdního řádu zpracovává dopravce jako nový jízdní řád. Změnu jízdního řádu dopravní úřad nebo v případě mezinárodní dopravy Ministerstvo dopravy (dále jen „ministerstvo“) schválí formou nového jízdního řádu, který nahradí dosavadní jízdní řád. (4) Jízdní řád zpracovává dopravce
tak, aby
(5) Jízdní řád zpracovává dopravce
tak, aby jeho časové údaje respektovaly
(6) Jestliže dojde ke změně trasy nebo zastávek linky z důvodu nařízené uzavírky nebo objížďky pozemní komunikace2) nebo v krizové situaci3), může dopravce zpracovat výlukový jízdní řád na dobu uzavírky nebo objížďky v souladu s rozhodnutím příslušného silničního správního úřadu nebo na dobu vyhlášeného krizového stavu. (7) Jestliže nastane potřeba změny časových údajů platného jízdního řádu z důvodu nařízené uzavírky nebo objížďky pozemní komunikace2), v krizové situaci3) nebo z důvodu dočasné změny navazující veřejné drážní osobní dopravy4) nebo veřejné linkové dopravy, může dopravce zpracovat výlukový jízdní řád na dobu trvání těchto důvodů. Obsah jízdního řádu § 3 (1) Jízdní řád obsahuje
(2) Časové údaje se stanoví ve 24hodinové časomíře v hodinách a minutách. Časové údaje udávají časy odjezdů spojů z každé zastávky kromě cílové zastávky spojů, u které udávají čas příjezdu. Pokud je v zastávce na trase linky rozdíl mezi příjezdem a odjezdem spoje větší než 5 minut nebo je-li to účelné z hlediska přestupu na spoje jiných linek, uvede se i čas příjezdu spoje. Jestliže spoj zastávkou na trase linky projíždí bez zastavení nebo jede po jiné trase, použije se místo časových údajů příslušná značka uvedená v bodu 2 přílohy č. 2 k této vyhlášce. (3) Pokud jízdní řád obsahuje spoj na objednání nebo podmínečně provozovaný spoj, který může být veden v odlišných trasách nebo jen v části trasy, uvede se časový údaj odjezdu pro nejkratší možnou jízdu a časový údaj příjezdu pro nejdelší možnou jízdu. U časového údaje odjezdu spoje, který může být ovlivněn předcházející jízdou v odlišné trase, se uvede v závorce nejdelší čas v minutách, o který může být tento údaj posunut. (4) Vzhled a význam značek obsažených v příloze č. 2 k této vyhlášce nelze pozměňovat. § 4 (1) V záhlaví jízdního řádu se vlevo uvede označení linky a pod ním údaje o dopravci. Vpravo vedle označení linky se uvede datum začátku a datum konce jeho platnosti. U výlukového jízdního řádu se na tomto místě navíc uvede označení „VÝLUKOVÝ“. (2) Pod záhlavím jízdního řádu se
ve formě tabulky uvedou ve sloupcích
(3) V dolní části jízdního řádu je vysvětlen význam všech použitých značek, včetně údajů podle bodu 3 přílohy č. 2 k této vyhlášce. (4) V dolní části jízdního řádu jsou v textové podobě uvedeny informace o prodeji místenek, spojích na objednání a podmínečně provozovaných spojích a o podmínkách přepravy jízdních kol a cestovních zavazadel. Dále zde mohou být uvedeny další údaje potřebné pro informování cestujících, zejména o dopadech vedení spojů na objednání a podmínečně provozovaných spojů v odlišných trasách na obsažené časové údaje, o dopadech vyčkávání spojů na přípoje na obsažené časové údaje, o smluvních přepravních podmínkách, způsobu odbavování cestujících a o tarifu. (5) Náležitosti jízdního řádu obsažené
v § 3 odst. 1 písm. c) až e) mohou být uspořádány jako
§ 5
(1) Jízdní řád mezinárodní linkové dopravy předložený ke schválení obsahuje náležitosti uvedené v § 3 a 4 s odlišnostmi uvedenými v odstavcích 2 až 5. (2) Společný jízdní řád obsahuje stanovené údaje o všech dopravcích a je zpracován tak, aby z něj bylo zřejmé, které spoje každý z dopravců zajišťuje. (3) Názvy zastávek uvádí dopravce v jazyce státu, na jehož území se zastávka nachází; u mezinárodní linkové dopravy provozované tuzemskými dopravci mohou být názvy zastávek nacházejících se na území cizího státu uváděny též v českém jazyce. Mezi názvy zastávek se uvádějí i hraniční přechody, na kterých nejsou zřízeny zastávky pro výstup nebo nástup cestujících; v takovém případě je za názvem hraničního přechodu uvedena značka „CLO“. (4) Z časových údajů musí být zřejmé, v jakém časovém pásmu jsou uvedeny. Všechny časové údaje se uvádějí v místním čase platném v době odjezdu v místě zastávky, k níž se vztahují. (5) Vysvětlivky se uvádějí v českém nebo slovenském jazyce a v jazyce cizího státu, na jehož území jsou umístěny zastávky pro nástup a výstup cestujících, případně v anglickém nebo německém jazyce. § 6
(1) Jízdní řád vnitrostátní linkové dopravy a jeho změny zpracované podle § 2 předkládá dopravce ke schválení s obsahem a v podobě podle § 3 a 4 ve lhůtě, kterou stanoví příslušný dopravní úřad tak, aby jej mohl schválit a postoupit do celostátního informačního systému o jízdních řádech nejpozději 15 dnů před začátkem jeho platnosti. Dopravní úřad si může vyžádat jako podklad ke schválení jízdního řádu údaje o denní době řízení a bezpečnostních přestávkách řidičů a další podklady použité pro zpracování jízdního řádu. (2) V případě mezinárodní linkové dopravy předkládá dopravce jízdní řád zpracovaný podle § 2 s obsahem a v podobě podle § 3 až 5 společně s podáním žádosti o udělení licence nebo povolení, o jejich změnu nebo o změnu jízdního řádu. (3) Dopravce předkládá jízdní řád současně v elektronické podobě v datovém formátu a v datové struktuře, které zveřejní ministerstvo způsobem umožňujícím dálkový přístup. § 7
(1) Dopravce uveřejňuje jízdní řád v podobě, ve které byl schválen dopravním úřadem nebo ministerstvem, vyvěšením na označníku zastávky po celou dobu jeho platnosti tak, aby byl čitelný za běžných světelných podmínek. Neplatný jízdní řád dopravce odstraní z označníku zastávky nejpozději v den následující po skončení jeho platnosti. Ve vyvěšeném jízdním řádu graficky zvýrazní název příslušné zastávky, u obousměrného jízdního řádu dále graficky zvýrazní příslušnou šipku označující směr jízdy. (2) Ve vyvěšeném jízdním řádu mohou být navíc obsaženy ve sloupcích časových údajů jízdy spojů linky údaje o přípojích spojů jiných linek veřejné linkové dopravy nebo drážní nebo vodní dopravy. Tyto údaje se uvádějí odlišným stylem písma. (3) U linky, která je provozována pouze v určitém období roku, může být v době, kdy není v provozu, vyvěšeno na označníku zastávky namísto schváleného jízdního řádu upozornění obsahující označení linky a termín zahájení jejího provozu. (4) V případech, kdy je to účelné z hlediska informování cestujících, může být vyvěšen souhrnný jízdní řád, který obsahuje údaje o více linkách stejného nebo různých dopravců. Takový jízdní řád obsahuje všechny údaje schválených jízdních řádů obsažených linek. Jedná-li se o souhrnný jízdní řád linek provozovaných různými dopravci, musí z něho být patrné, které spoje každý z dopravců zabezpečuje. Význam značek časového rozsahu provozu spojů musí odpovídat schváleným jízdním řádům. § 8
(1) Jízdní řád linky městské autobusové
dopravy nebo linky zařazené do integrovaných veřejných služeb může dopravce
vyvěsit ve zjednodušené podobě nebo v podobě graficky odlišné od schváleného
jízdního řádu. Všechny obsažené údaje musí být totožné s údaji schváleného
jízdního řádu. Zjednodušená podoba jízdního řádu může spočívat v následujících
odlišnostech:
(2) Pokud jsou na jízdním řádu uvedeny
jen časy odjezdů spojů ze zastávky, na jejímž označníku je vyvěšen, musí
takový jízdní řád obsahovat i údaje o jízdní době mezi zastávkami. Pro
uvádění časů odjezdů spojů pak platí, že
(3) U linky městské autobusové dopravy provozované na území města je možné z názvů zastávek vypustit název obce. (4) Ustanovení odstavců 1 až 3 platí i pro souhrnné jízdní řády linek městské autobusové dopravy a linek zařazených do integrovaných veřejných služeb. § 9
(1) Celostátní informační systém o jízdních řádech obsahuje schválené jízdní řády linek vnitrostátní linkové dopravy a linek mezinárodní linkové dopravy, které mají na území České republiky zastávku pro nástup nebo výstup cestujících. (2) Součástí celostátního informačního systému o jízdních řádech je seznam úplných a zkrácených názvů zastávek. Úplný název zastávky se skládá z nezkráceného názvu obce a případně z nezkráceného názvu místní části a bližšího určení umístění v obci. Zkrácený název zastávky je vytvořen z úplného názvu podle obecných pravidel pro zkracování slov. V seznamu zastávek jsou dále obsaženy vybrané informace o rozšířených přepravních možnostech a dalších službách v zastávce podle bodu 3 přílohy č. 2 k této vyhlášce. (3) Zařazení nové zastávky, vyřazení zrušené zastávky, změnu názvu stávající zastávky nebo změnu rozsahu poskytování přepravních a dalších služeb v zastávce oznámí dopravní úřad do celostátního informačního systému o jízdních řádech spolu s datem, k němuž toto opatření vstupuje v platnost. (4) Jízdní řád vnitrostátní linkové dopravy postoupí dopravní úřad v elektronické podobě podle § 6 odst. 3 do celostátního informačního systému o jízdních řádech neprodleně po jeho schválení. Za schválený jízdní řád se pro účely tohoto ustanovení považuje i výlukový jízdní řád, o jehož schválení bylo vydáno rozhodnutí, které je předběžně vykonatelné. (5) Jízdní řád mezinárodní linkové dopravy schválený ministerstvem postoupí ministerstvo v elektronické podobě podle § 6 odst. 3 do celostátního informačního systému o jízdních řádech neprodleně po jeho schválení. (6) Jízdní řád mezinárodní linkové dopravy schválený orgánem jiného státu než České republiky postoupí ministerstvo do celostátního informačního systému o jízdních řádech neprodleně poté, co se o jeho schválení dozví. Pokud je vedením celostátního informačního systému o jízdních řádech pověřena právnická osoba, oznámí jí ministerstvo informace o schválení nebo změně jízdního řádu; na základě tohoto oznámení budou příslušné údaje zahrnuty do celostátního informačního systému o jízdních řádech. (7) Příslušný dopravní úřad nebo v případě mezinárodní dopravy ministerstvo oznámí do celostátního informačního systému o jízdních řádech ukončení platnosti jízdního řádu z důvodu pozbytí platnosti vydané licence nebo povolení, a to neprodleně, jakmile se o této skutečnosti dozví. (8) Jízdní řády jsou neprodleně po jejich postoupení do celostátního informačního systému o jízdních řádech zveřejňovány způsobem umožňujícím dálkový přístup. Jízdní řády podle odstavců 4 a 5 jsou uveřejňovány v podobě podle § 6 odst. 3 způsobem umožňujícím automatizované zpracování a současně v podobě podle § 3 až 5. Jízdní řády podle odstavce 6 jsou uveřejňovány v podobě, ve které byly do celostátního informačního systému o jízdních řádech postoupeny ministerstvem. § 10
(1) Řízení o schválení jízdního řádu nebo jeho změny, které nebylo pravomocně skončeno přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky, se dokončí podle vyhlášky č. 388/2000 Sb. (2) Řízení o změně jízdního řádu vnitrostátní linkové dopravy s výjimkou městské autobusové dopravy schváleného podle vyhlášky č. 388/2000 Sb. s platností nejpozději do 13. prosince 2014 se povede podle vyhlášky č. 388/2000 Sb. (3) Platnost jízdních řádů vnitrostátní linkové dopravy schválených podle vyhlášky č. 388/2000 Sb. bez termínu konce platnosti nebo s termínem konce platnosti po 30. červnu 2015 končí 30. června 2015. § 11
Vyhláška č. 388/2000 Sb., o jízdních řádech veřejné linkové osobní dopravy, se zrušuje. § 12
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. září 2014 s výjimkou ustanovení § 9 odst. 8, které nabývá účinnosti dnem 1. září 2015. Ministr:
Příloha 1
Každá linka je označena jedinečným
šestimístným číslem. Jeho první trojčíslí určuje dopravní úřad udělující
licenci, v případě mezinárodní linky ministerstvo udělující licenci nebo
povolení, a to v číselných řadách obsažených v tabulce. Druhé trojčíslí
stanoví příslušný správní orgán v rozhodnutí o udělení licence nebo povolení.
Příloha 2
1. Značky pro časový rozsah provozu
spojů
Pro vyjádření časového rozsahu provozu spojů se kromě značek uvedených pod písmenem a) a jejich povolených kombinací použije jedno dvoumístné číslo bílé barvy umístěné v obdélníku s černou výplní z intervalu od 10 do 99 (dále jen "negativní značka"). Negativní značku je možné kombinovat se značkami uvedenými pod písmenem a) pouze pro konkrétně stanovené dny (jede také ..., jede jen ..., nejede ..., nejede ..., ..., ...) nebo pro určitý interval dnů (jede/nejede od ... do ...) nebo pro určité intervaly dnů(jede/nejede od ... do ..., od ... do ..., od ... do ...). Přípustné je také označení intervalu dnů jako liché nebo sudé týdny, přičemž způsob číslování sudých a lichých týdnů se stanoví podle ČSN EN 28601. Pro označení měsíců se použijí arabské číslice, pro označení roků poslední dvojčíslí letopočtu. Počet dnů (např. 25.12.14 nebo 28.10.14, 25.12.14, 1.1.15) ani počet intervalů (např. od 1.7.14 do 31.8.14, 28.10.14, od 23.12.14 do 2.1.15) u jednotlivých značek není omezen. Význam negativních značek není pevně stanoven a pro jeho vyjádření jsou přípustné jen následující textové formulace nebo jejich kombinace:
2. Značky pro omezené nebo zvláštní využívání spojů a zastávek 3. Značky pro informace o rozšířených přepravních možnostech a dalších službách 1) Například Evropská dohoda o práci osádek vozidel v mezinárodní silniční dopravě (AETR) (sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 62/2010 Sb. m. s., ve znění sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 82/2010 Sb. m. s.), nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 ze dne 15. března 2006 o harmonizaci některých předpisů v sociální oblasti týkajících se silniční dopravy, o změně nařízení Rady (EHS) č. 3821/85 a (ES) č. 2135/98 a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 3820/85, v platném znění, nařízení vlády č. 589/2006 Sb., kterým se stanoví odchylná úprava pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě, ve znění nařízení vlády č. 353/2008 Sb. 2) § 24 zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění zákona č. 80/2006 Sb. a zákona č. 196/2012 Sb. 3) § 2 písm. b) zákona č. 240/2000 Sb., o krizovém řízení a o změně některých zákonů (krizový zákon), ve znění zákona č. 320/2002 Sb. a zákona č. 430/2010 Sb. |
|||||
|